Samentauschbox/ seed-exchange-box

Die schöne Box wird noch lackiert.

Die schöne Box wird noch lackiert.

Unsere Samen-Tauschbox nimmt in diesen Tagen ein sehr schönes, individuelles Design an.

Wer an der Pflanzentauschparty nicht teilnehmen kann, findet uns eine Woche später bei:

Sunday Afternoon Vol 3 – „Spring“ :: Baumhaus Social Netzworking & Launch

Eine Veranstaltung des Baumhauses in Kooperation mit und in Räumen des art loft berlin, Gerichtstrasse 23
Am Sonntag, 3. April von 16 bis 22:30 Uhr
But our seed-exchange will take place from 16 to 18:00 only.

Weil die Veranstaltung zweisprachig ist, wird auch dieser Text zweisprachig.

Unsere Samentauschbox wurde entwickelt als Kommunikationstool für Pflanzen- und Gartenfreunde.

Our seed-exchange-box has been developed to enable communication among friends of plants and gardening.

Bringt möglichst Eure selbstgezogenen (oder gekauften) Samen mit (unsere Box soll ja nicht leer werden) und lasst Euch einladen, dieses Jahr einen Naschbalkon, einen Aromabalkon, einen Bienenbalkon oder etwas ganz anderes zu säen und im Sommer zu genießen.

Bring your (self-grown) seeds if you have (the box should not get empty) and follow our invitation, to grow your balcony with vegetables and/ or flavour, and/ or something else this year.

Weitergehend lädt die Samentauschbox zum Erfahrungsaustasuch ein – Wer hat Erfahrungen mit Paprika? – und weitergehend zu lokalen Tauschgeschäften ganz anderer Art.

Besides this we intend to encourage an exchange of experiences – How did you grow this? – as well as communication on local exchanges of different nature, e. g. local barter clubs.

Das Programm der Gesamtveranstaltung (der Samentausch ist nur ein kleiner Teil) findet sich unter https://www.facebook.com/events/910258985755009/

Find the complete programm of the event (exchange of seeds is just a small part of it) at https://www.facebook.com/events/910258985755009/

Dieser Beitrag wurde unter Allgemein veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.